Chương trình truyền hình về tình yêu Nhật-Việt tại Nhật

Tình yêu giữa các đại dương:  Một bộ phim truyền hình về cuộc sống của một cặp vợ chồng Việt Nam và Nhật Bản, đồng sản xuất bởi Đài truyền hình Việt Nam và Phát thanh truyền hình Ryukyu Asahi. Nó sẽ được phát sóng ở Nhật.

Một chương trình truyền hình về tình yêu giữa một phóng viên Nhật Bản và sinh viên Việt Nam sẽ được phát sóng ở Nhật Bản.

Chương trình, Dưới Bầu Trời Xa Cách, nằm trong chương trình phát sóng của đài truyền hình Việt Nam (VTV) và đài phát thanh Ryukyu Asahi (QAB).

Đây là những cảnh sống động tại Hà Nội, TP Hồ Chí Minh, Tokyo, Kyoto và Osaka do đạo diễn Vũ Trường Khoa và Đào Duy Phúc của Phòng Phim Việt Nam tổ chức. Cả hai đã làm việc với một số đài truyền hình và các công ty điện ảnh.

Bộ phim có sự góp mặt của diễn viên tài năng trẻ Quang Sự và Miyagi Karin.

Câu chuyện kể về cuộc sống của những người thanh niên Việt Nam và Nhật Bản thời niên thiếu và những xung đột mà họ phải đối mặt trong sự nghiệp lẫn trong tình yêu.

Nó còn có những ý nghĩ và hy vọng của những người Việt Nam và Nhật Bản lớn tuổi đang sống trong hòa bình, nhưng những linh hồn của họ đã bị bỏ lại trong thời chiến tranh.

Kịch bản được viết bởi Mieko Shimojima, người đã làm việc với tác giả trẻ Nguyễn Văn Thuỷ về sản xuất.

Người mẫu thời trang- diễn viên Sự, người đã đóng một trong những vai diễn chính, cho biết “Các khán giả trẻ có thể tìm hiểu thêm về cả hai quốc gia, lịch sử, văn hoá và con người của cả hai đất nước. Bộ phim của chúng tôi, nhân vật đến từ các quốc gia và nền tảng khác nhau nhưng vẫn chia sẻ tình yêu và hy vọng cho cuộc sống và hòa bình”

Sự và đồng nghiệp của ông Mieko đã đi đến các điểm đến nổi tiếng ở Việt Nam và Nhật Bản để nói chuyện với người dân địa phương và tham gia các lễ hội truyền thống, chi tiêu chuyến đi trong hơn sáu tuần lễ.

“Tôi có một số bạn Nhật làm việc trong thời trang, âm nhạc, điện ảnh và mỹ thuật, những người muốn khám phá nền văn hóa truyền thống Việt Nam. Tôi chia sẻ công việc của họ, “Anh Sự trong một cuộc phỏng vấn với các phương tiện truyền thông địa phương đã cho biết”.

Dước Bầu Trời Xa Cách đã được phát sóng trên VTV1. Nó sẽ bắt đầu phát sóng trên QAB và các kênh khác ở Nhật Bản.

Hiên nay. Nhật Bản đang đầu tư rất nhiều cho Việt Nam. Các bạn trẻ muốn có cơ hội tìm việc làm tiếng Nhật tai Nhật Bản đã đầu tư đi học tiếng Nhật rất đông. Môi trường việc làm tại công ty Nhật rất chuyên nghiệp, nhân sự được đóng bảo hiểm đầy đủ tạo nên một làn sóng học tiếng Nhật tăng mạnh trong những năm gần đây.

Người Việt sinh sống, học tập và làm việc tại Nhật Bản luôn luôn đoàn kết, giúp đỡ lẫn nhau giữ gìn bản sắc văn hóa dân tộc ngày một phát triển, luôn phát huy truyền thống nươc nhà dù đang sinh sống nơi đất khách, luôn thể hiện tình cảm gắn bó với dân tộc đất nước , cùng đóng góp tích cực vào sự nghiệp phát triển , xây dựng và bảo vệ Tổ quốc và làm cầu nối tăng cường quan hệ hai nước ngay một tốt hơn.

Quan hệ giữa Việt Nam – Nhật Bản đang càng ngày rất mật thiết và chúng ta cần tận dụng điều này để thúc đẩy Việt Nam phát triển hơn nữa trong môi trường xã hội hiện nay. Có thể thấy Việt Nam là một đất nước có rất nhiều tiềm năng để phát triển và bày tỏ mong muốn trong mối quan hệ than thiết hữu nghị giữa hai nước sẽ tạo nhiều cơ hội cho Việt Nam sẽ mở ra một trang phát triển mới.

Sự hợp tác trong lĩnh vực phim truyền hình là một trong những phương án giúp phát triển sự hợp tác giao lưu văn hóa và đời sống của cộng đồng người dân hai nước, giúp cả hai dân tộc hiểu nhau hơn, cũng như cộng đồng người Việt tại Nhật và người Nhật làm việc và sống tại Việt Nam.

Khuyến khích thu hút du khách VN đến Nhật Bản

Số lượng người Việt Nam sang Nhật Bản tăng lên là động lực để thúc đẩy du lịch song phương,  trích lời Phó Chủ tịch Hiệp hội Du lịch Việt Nam Vũ Thế Bình .

Năm 2013, Nhật Bản chào đón khoảng 85.000 du khách Việt Nam, cao hơn 55% so với năm 2012, trong khi số khách du lịch Nhật Bản đến Việt Nam đạt mức kỷ lục cao hơn 600.000.

Thêm vào đó, nửa đầu năm nay tiếp tục chứng kiến ​​số lượng du khách Việt Nam tăng lên đến Nhật Bản, theo ông Bình, khoảng 63.000 người Việt Nam sang Nhật Bản từ tháng Một đến tháng Sáu, tăng 50% so với cùng kỳ năm trước.

Tổng Giám đốc Công ty Du lịch Truyền thông Viet Media Trần Văn Long cho biết, trong những năm gần đây, Nhật Bản đã đưa ra một số chiến dịch mở rộng thị trường tại các nước Đông Nam Á bằng cách đơn giản hóa thủ tục visa.

Thêm vào đó, Long cho biết số lượng người Việt Nam sang Nhật tăng mạnh là một phần do thủ tục visa đơn giản và hợp tác chặt chẽ hơn giữa các công ty du lịch trong nước cung cấp tour du lịch đến Nhật Bản, dẫn đến các gói du lịch cạnh tranh.

Hiện tại, một tour du lịch tới Nhật Bản tốn khoảng 30 triệu đồng cho mỗi khách du lịch, thấp hơn nhiều so với mức giá trước đây 50-60 triệu đồng (tương đương 2.340-2.810 đô la).

Long cũng dự đoán rằng đề xuất của Nhật Bản đề xuất miễn thị thực cho khách du lịch Việt Nam bắt đầu vào tháng Chín sẽ thu hút được nhiều người Việt Nam.

Trong khi đó, Đài tiếng nói Việt Nam (VOV) cho biết Hiệp hội Du lịch Việt Nam (VISTA) đã thành lập một câu lạc bộ du lịch ở miền Nam Việt Nam với mục đích tăng số lượng khách du lịch đi du lịch giữa hai nước vào giữa tháng Tám.

Câu lạc bộ dự kiến ​​sẽ hỗ trợ các nhà khai thác du lịch, những người hy vọng sẽ đón được một triệu du khách Nhật Bản đến Việt Nam, trong khi 200.000 du khách Việt Nam sang Nhật du lịch vào năm 2017. Trước đó, hai câu lạc bộ tương tự đã được thực hiện ở miền Bắc và miền Trung Việt Nam

Ngoài ra, Nếu bạn muốn tham khảo tìm cơ hội du học tại Nhật bản để sau này tìm việc làm tiếng Nhật liên quan thì cần biết rằng bạn phải chuẩn đị đi các trung tâm học tiếng Nhật, lấy được bằng N5 tiếng Nhật rồi mới có cơ hội đi du lịch, vì hầu hết các trường bên Nhật đều yêu cầu sinh viên nước khác phải biết tiếng để dễ hòa nhập vào cộng đồng.

Nhật Bản mở văn phòng du lịch đầu tiên tại Việt Nam

Văn phòng tại Việt Nam là văn phòng đại diện du lịch thứ 16 của Nhật Bản trên thế giới. Việt Nam hy vọng sẽ tăng gấp đôi lượng khách đến từ Việt Nam vào năm 2018.

Tổ chức Du lịch Quốc gia Nhật Bản (JNTO) đã mở văn phòng đầu tiên tại Việt Nam trong khuôn khổ nỗ lực thúc đẩy hợp tác du lịch của hai nước.

Văn phòng tại Hà Nội sẽ giúp các cơ quan du lịch Việt Nam đưa nhiều khách du lịch đến Nhật Bản. Chỉ có 15 văn phòng tương tự của Nhật ở các nước khác.

Các cơ qua chức năng du lịch hy vọng sẽ tăng số lượng du khách Việt Nam đến Nhật Bản từ 233.800 năm ngoái lên khoảng 500.000 vào năm 2018. Việt Nam nhắm tới 1 triệu du khách Nhật Bản, tăng so với 740.000 năm ngoái.

Nền kinh tế đang phát triển nhanh của Việt Nam đã tạo ra một tầng lớp trung lưu ngày càng lớn, họ có điều kiện để du lịch nước ngoài.

Ayumi Takahasi, đại diện của JNTO tại Hà Nội, cho biết văn phòng sẽ tổ chức một loạt các hoạt động quảng bá trong thời gian tới.

Hiệp hội Du lịch Việt Nam đã thành lập văn phòng đại diện du lịch đầu tiên tại Tokyo vào năm 2014.

Nhật Bản Hoan Nghênh Du Khách Việt Đến Xứ Sở Mặt Trời Mọc

Tăng 30% số lượng du khách Việt Nam tại Nhật Bản

Nhật Bản đã đạt được kỷ lục 183.000 du khách từ Việt Nam năm ngoái, gần gấp đôi con số năm trước.

Trong 10 tháng đầu năm nay, hơn 200.000 người Việt Nam đã đến Nhật Bản, tăng 30% so với năm trước, Akihiko Tamura thuộc Cơ quan Du lịch Nhật Bản cho biết trong một cuộc họp gần đây với 30 cơ quan du lịch Việt Nam.

Ông Akihiko Tamura giải thích cho rằng nguyên nhân do đời sống kinh tế người dân Việt Nam ngày càng phát triển hơn do xã hội ngày càng hiện đại hóa, trong khi đó thủ tục cấp thị thực (visa) đến Nhật cũng được đơn giản hơn rất nhiều. Công tác quảng bá văn hóa, xúc tiến du lịch của Cục xúc tiến du lịch Nhật cũng diễn ra thường xuyên tại Việt Nam tạo hiệu quả tích cực và thu hút được nhiều người muốn đến Nhật tham quan du lịch.

Bên cạnh đó Đại sứ quán Nhật Bản tại Việt Nam và Bộ Giáo dục và Đào tạo Việt Nam đã thỏa thuận để đưa tiếng Nhật vào các trường học tại Việt Nam. Sẽ có ba trường tiểu học ở Việt Nam thí điểm giảng dạy tiếng Nhật như ngoại ngữ thứ nhất cho học sinh, từ năm học 2016-2017. Tương lai sẽ có nhiều người Việt tìm việc làm tiếng nhật hơn và Nhật sẽ đầu tư vào Việt Nam mạnh hơn

Ngoài ra, các công ty du lịch Nhật Bản chú trọng nhiều hơn đến thị trường Việt Nam nhằm tạo sự cạnh tranh với nhau, làm giá thành ngày càng hấp dẫn hơn và có lợi cho người du lịch.

Trong cuộc đối thoại với giám đốc điều hành công ty Công ty TNHH Đầu tư & Du lịch Châu Á,   ông Keiji Yoshida, là một đơn cung cấp tour du lịch trọn gói tại thị trường Á Châu nói rằng số lượng khách du lịch Việt Nam đến Nhật trong năm 2016 tăng vượt bậc so với các du khách đến từ các nước khác như Malaysia, Indonesia, Thái Lan, Philippines… do đó các đơn vị lữ hành outbound Việt Nam đã tăng cường tiếp thị đến du khách, đa dạng các điểm đến của Nhật và chất lượng dịch vụ được nâng cao hơn.

Thêm vào đó, các chuyến bay thẳng từ Việt Nam đến Nhật được tăng cường cùng chính sách giá ưu đãi và có nhiều khuyến mãi. Đặc biệt hơn là sự tham gia thị trường hàng không của hãng hàng không giá rẻ Vanila Airline giúp kéo giảm 20-25% so với giá tour hiện nay sẽ là điểm nhấn thu hút du khách Việt Nam đến Nhật trong thời gian tới. Để các du khách được thuận tiện hơn trong hành trình du lịch đến Nhật , các chuyến bay thẳng trực tiếp từ Việt Nam tới Nhật Bản đã được mở.

Đại diện các cơ quan du lịch Việt Nam đã tìm kiếm đối tác mới tại Nhật Bản để tổ chức thêm nhiều tour du lịch cho những du khách Việt Nam đến Nhật Bản và ngược lại.

Nhật Bản một địa điểm du lịch hấp dẫn thu hút nhiều du khách Việt Nam

Trong 10 tháng đầu năm nay, có hơn 200.000 người Việt Nam đã đến Nhật Bản, theo số liệu được công bố tại một hội thảo giới thiệu về đất nước này của Cơ quan Du lịch Nhật Bản (JTA) với các cơ quan du lịch Việt.

Nhật Bản là một trong những điểm đến hấp dẫn nhất đối với du khách Việt Nam trong khi Việt Nam được coi là một thị trường đầy tiềm năng của ngành du lịch Nhật Bản.

Việc nới lỏng các điều kiện thị thực cho người Việt Nam, sự gia tăng tần suất các chuyến bay đến Nhật Bản từ Hà Nội, Đà Nẵng và TP. Hồ Chí Minh và sự mất giá của đồng yên tăng lên khiến cho người Việt Nam ngày càng du lịch đến Nhật Bản.

Nhật Bản hoan nghênh người Việt đến du lịch, nhằm tạo điều kiện thuận lợi cho du khách nên các cơ quan du lịch Nhật đã đơn giản một số thủ tục nhằm thu hút khách nước ngoài đến với đất nước họ, đặt biệt trong đó có Việt Nam là đối tác ưu tiên.

Nhật Bản vẫn là một trong những  “điểm nóng” du lịch nổi tiếng trên thế giới thu hút nhiều du khách Việt Nam hiện nay và trong tương lai.

 

Cộng đồng sinh viên Việt Nam du học ngày một phát triển tại Nhật Bản

Theo số liệu thống kê mới nhất của Tổ chức Dịch vụ Sinh viên Nhật Bản, số sinh viên Việt Nam là lớn thứ hai trong số sinh viên quốc tế học tập tại Nhật Bản.

Theo tổ chức, 184,155 sinh viên nước ngoài đang học tập tại Nhật Bản từ ngày 1 tháng 5 năm 2014, tăng 9,5% so với năm ngoái.

Tính đến tháng 5 năm 2014, số sinh viên Việt Nam du học tại Nhật Bản gần gấp đôi con số năm 2013, gần 27.000 sinh viên.

Tổ chức này chỉ ra rằng số lượng sinh viên Việt Nam gia tăng tại Nhật Bản là kết quả của nhiều doanh nghiệp Nhật Bản đầu tư vào Việt Nam, dẫn đến nhu cầu học tiếng Nhật  Trung Quốc đứng đầu về số sinh viên du học tại Nhật Bản, với gần 94.400 sinh viên

Năm 2015 có 13% sinh viên nước ngoài tăng tại Nhật Bản, với sự gia tăng đáng kể của nhiều người Nepal, Việt

Theo số liệu của Tổ chức Dịch vụ Sinh viên Nhật Bản, số sinh viên nước ngoài nhập học tại Nhật Bản tăng 13,2% trong năm 2015 từ năm trước, với sự gia tăng mạnh mẽ của sinh viên từ Việt Nam và Nepal.

Theo JASSO, một cơ quan hành chính độc lập trực thuộc Bộ Giáo dục, tính đến ngày 01 tháng 5 năm ngoái đã có 208.379 sinh viên nước ngoài đăng ký tham gia các chương trình trên toàn quốc.

Trung Quốc vẫn là thành viên đóng góp của hầu hết sinh viên, với 94.111, gần như không thay đổi so với năm trước.

Số sinh viên Việt Nam tăng 47,1% so với cùng kỳ năm ngoái lên 38,882 trong khi số người đến từ Nepal tăng 55,5% lên 16,250.

Một quan chức Bộ Giáo dục cho biết, “Các doanh nghiệp Nhật Bản đang tiến hành các cuộc xâm lăng lớn hơn (ở Việt Nam), dẫn đến sự quan tâm gia tăng tại Nhật Bản, với một số trường tiểu học bắt đầu cung cấp các bài học tiếng Nhật”.

Số liệu riêng của Bộ Ngoại giao Trung Quốc cho thấy 55.350 công dân Nhật đang nghiên cứu về các giao dịch ở nước ngoài trung và dài hạn vào năm 2013, đây là năm ghi nhận mới nhất. Tổng số năm trước là 60.138.

Nhưng dữ liệu mới nhất không thể so sánh trực tiếp với những năm trước, bởi vì lần đầu tiên nó loại trừ các công dân Nhật Bản đang sống ở nước chủ nhà trước khi vào đại học hoặc một cơ sở khác ở đó.

Con số này đã giảm mỗi năm từ năm 2004 trước khi tăng lên vào năm 2012.

Hoa Kỳ là điểm đến phổ biến nhất trong năm 2013, với 19.334 sinh viên, tiếp theo là Trung Quốc với 17.226, Đài Loan với 5.798 và Anh với 3.071.

 

Trợ cấp thất nghiệp và bảo hiểm bồi thường tai nạn nghề nghiệp tại Nhật

Trợ cấp thất nghiệp và bảo hiểm bồi thường tai nạn nghề nghiệp

Hệ thống an toàn xã hội của Nhật bảo đảm cho các nhân viên bị sa thải hoặc bị tai nạn nghề nghiệp được tiếp cận với các quý hỗ trợ như bảo hiểm việc làm, bồi thường tai nạn nghề nghiệp. Dưới đây là một vài nét về 2 loại quỹ này và cách thức để người đi làm nhận được chúng.

Bảo hiểm việc làm

Quy định về bảo hiểm việc làm ở Nhật khá dễ hiểu. Nếu công nhân bị thất nghiệp, họ sẽ được nhận tiền hỗ trợ cho đến khi tìm được một công việc mới hoặc trong vòng sáu tháng (tùy theo bạn tìm được việc trước hay thời hạn 6 tháng đến trước).

Để được nhận các khoản trợ cấp này, trước tiên ban phải đăng ký với văn phòng công về an toàn nghề nghiệp gần nơi bạn ở nhất. Khi đi bạn cần mang theo thông báo separation(rishoku-hyo), thẻ bảo hiểm, thẻ đăng ký cho người nước ngoài và một hình thẻ mới chụp. Thẻ bảo hiểm sẽ được nhà tuyển dụng phát khi bạn bắt đầu làm việc, và trái ngược với nó là thông báo separation chỉ được cung cấp khi bạn nghỉ việc.

Khi bạn đã đăng ký tình trạng thất nghiệp, bạn phải chờ trong một thời gian nhất định để được xem xét có đủ tiêu chuẩn nhận trợ cấp hay không, thông thường là 7 ngày và kéo dài đến 3 tháng với trường hợp thất nghiệp vì là người gây ra một vụ xâm phạm nghiêm trọng hoặc đã nộp đơn xin nghỉ mà không có đầy đủ lý do theo quyết định của văn phòng an toàn lao động.

Dĩ nhiên khi bạn tìm được việc mới, bạn phải quay lại văn phòng an toàn lao động để cập nhật tình hình làm việc và ngưng nhận trợ cấp thất nghiệp từ lúc đó.

Bảo hiểm bồi thường tai nạn nghề nghiệp

Mọi doanh nghiệp có nhiều hơn một nhân viên đều có thể là đối tượng tham gia bảo hiểm tai nạn. Tiền đóng bảo hiểm tai nạn sẽ được người sử dụng lao động chi trả theo một tỉ lệ phần trăm nhất định tính trên tiền lương của nhân viên. Tỉ lệ này dao động từ 0,3% tới 10,3% tùy theo mức độ nguy hiểm trong nghề nghiệp, ví dụ kế toán quản trị có tỉ lệ bảo hiểm gần 0,3%, trong khi tỉ lệ này ở thợ hàn công nghiệp là gần 10%.

Nếu bạn bị thương khi đang làm việc, bạn sẽ được trợ cấp cho các loại điều trị phát sinh từ thương tật này mà bác sĩ yêu cầu. Sau 4 ngày nghỉ việc, bạn còn được trợ cấp cộng thêm cho những ngày không có kh ả năng làm việc. Số tiền trợ cập chính xác sẽ tùy thuộc vào mức độ trầm trọng của thương tật.

Nếu một công nhân chết do tai nạn nghề nghiệp, trợ cấp sẽ được chi trả cho người thân còn sống của công nhân đó.

 

Tìm việc ở Nhật-Thư dự tuyển (cover letter) và sơ yếu lý lịch nghề nghiệp

Tìm việc ở Nhật-Thư dự tuyển (cover letter) và sơ yếu lý lịch nghề nghiệp (CV)

Để nộp đơn cho một công việc ở Nhật, hãy chuẩn bị cho bạn một bản CV/resume và cover letter tốt. Sau đây là một vài hướng dẫn sơ lược về 2 văn bản này.

Hồ sơ tìm việc

Điều trước tiên khi nộp đơn vào một công ty ở Nhật là tìm hiểu đặc điểm của doanh nghiệp đó và ban quản trị là người Mỹ, châu Âu hay người Nhật để định dạng các tài liệu trong hồ sơ tìm việc cho phù hợp.

Sơ yếu lý lịch nghề nghiệp (CV/resume) kiểu Nhật

Nếu có thể, hồ sơ nộp vào các công ty Nhật nên có một resume kiểu Nhật (tiếng Nhật gọi là rirekisho). Thông thường một rirekisho gồm 2 trang:

Trang 1

  • Tên và thông tin liên lạc bao gồm cả email
  • Tuổi, giới tính, quốc tịch
  • Tóm tắt bằng cấp, năng lực (ít hơn 3 dòng)
  • Các chương trình đào tạo học thuật đã tham gia theo trình tự thời gian từ khóa học gần nhất, bao gồm số năm học, tên trường đào tạo, bằng cấp đạt được.

Trang 2

  • Kinh nghiệm làm việc cũng theo trình tự thời gian từ mục gần nhất, bao gồm các kỹ năng trong công việc đã/đang làm, chức danh và vị trí, tên công ty, thời gian làm việc.
  • Sở thích hoặc hoạt động khác liên quan tới công việc
  • Tham khảo (tùy ý). Bạn có thể viết đơn giản “Người tham khảo: sẽ cung cấp theo yêu cầu”. Nếu bạn muốn liệt kê danh sách người tham khảo thì hãy đảm bảo họ phù hợp với vị trí mà bạn đang nộp hồ sơ, họ đã biết bạn lâu hơn 2 năm và thông tin liên lạc của họ là mới nhất.

Trước khi nộp đơn, hãy dán thêm một tấm hình theo kích cỡ hộ chiếu vào trang 1 và ghim tất cả văn bản bằng kẹp giấy cho gọn gàng.

Một số người nước ngoài (nhất là người Mỹ) thường làm dày resume bằng những thông tin thừa thãi như cố gắng liệt kê càng nhiều bằng cấp, khả năng càng tốt (thậm chí là thổi phồng một số mục). Tuy nhiên, bạn nên trung thực trong resume kiểu Nhật. Hãy thận trong nếu bạn băn khoăn có nên đưa vào resume một bằng cấp nào đó không vì sự dối trá có thể khiến bạn phải trả giá trong buổi phỏng vấn.

 Thư dự tuyển (cover letter) kiểu Nhật

Một cover letter theo phong cách Nhật Bản có độ dài không quá một trang, dùng để tóm tắt công việc trong quá khứ và mục tiêu tương lai. Cover letter phải thể hiện được những kỹ năng của bạn và những ý tưởng có giá trị với công ty trong tương lai. Bạn cũng có thể nêu nguyện vọng cam kết lâu dài với công ty vì văn hóa kinh doanh Nhật đề cao sự trung thành trong doanh nghiệp. Bạn cũng nên nhờ người dịch sang tiếng Nhật cả rirekisho lẫn cover letter của bạn.

Các mẫu rirekisho thường có sẵn ở nhiều cửa hàng tiện lợi và hầu hết nhà sách tại Nhật. Và hiện nay việc các công ty chấp nhận các mẫu resume/CV/rirekisho trên mạng cũng khá phổ biến.

 

Tìm việc ở Nhật-Phỏng vấn

Tìm việc ở Nhật-Phỏng vấn

Khi một công ty Nhật chú ý đến một ứng viên, họ sẽ đề nghị ứng viên tham gia phỏng vấn. Các cuộc phỏng vấn sẽ có đặc điểm và bối cảnh khác nhau: phỏng vấn một-một trong văn phòng hoặc hội thảo video với cả ban phỏng vấn. Hãy duy trì phong thái của bạn và chuẩn bị thật tốt để thích ứng với các tình huống khác thường.

Các ứng viên nên đến theo đúng thời gian đã định cho buổi phỏng vấn của họ, không nên đến sớm và trong bất cứ tình huống nào cũng đừng đến trễ. Trang phục phỏng vấn luôn luôn là trang phục kinh doanh trang trọng: vest tối màu với nam và váy/vest với nữ. Nam giới nên cạo râu, cắt tóc sạch sẽ và không nên đeo khuyên tai. Việc đeo trang sức trên mặt cũng là điều không được chấp nhận với cả nam và nữ, và nếu bạn có xăm mình thì không nên để lộ những hình ảnh đó.

Hãy lắng nghe các câu hỏi phỏng vấn một cách cẩn thận, đưa ra các câu trả lời ngắn gọn và có độ dài phù hợp. Người Nhật thường không sử dụng tay khi nói chuyện, vì vậy tốt nhất là người được phỏng vấn nên để tay lên bàn hoặc trên đùi, kể cả khi họ đến từ một đất nước mà việc minh họa bằng tay khi nói chuyện là chuyện bình thường (ví dụ như các nước phương Tây). Người Nhật cũng thường tránh tiếp xúc bằng mắt trực tiếp khi giao tiếp, và việc nhìn chăm chú bị xem là bất lịch sự.

Các câu hỏi sẽ khá đa dạng từ những câu liên quan đến công việc tới các câu kỳ quái, vì thỉnh thoảng các nhà phỏng vấn Nhật Bản sẽ dùng các câu hỏi bất lịch sự hoặc kỳ lạ để thử phản ứng khi bị căng thẳng của ứng viên và họ thường muốn khai thác thông tin về gia đình ứng viên. Bạn nên lịch sự từ chối trả lời các câu hỏi mà bạn cảm thấy bị xúc phạm.

Hãy chuẩn bị tốt để sẵn sàng thảo luận với khả năng ngôn ngữ lưu loạt và kiến thức về văn hóa Nhật. Các chủ doanh nghiệp thường dùng những yếu tố này để xác định xem bạn có khả năng hòa nhập với đồng nghiệp Nhật hay không.

Hầu hết các vị trí thường được phỏng vấn nhiều hơn một lần, vì vậy đừng ngạc nhiên nếu bạn trải qua một vài cuộc phỏng vấn trước khi nhận thư mời nhận việc hoặc thư từ chối.

Lưu ý về thư mời nhận việc (job offer)

Những ai may mắn nhận được thư mời nhận việc tại Nhật sẽ thấy lương của họ được nêu ra theo dạng khoảng lương chứ không phải một con số chính xác. Hãy tham khảo khoảng lương này để ra quyết định vì việc đòi hỏi một con số chính xác trong giai đoạn nhận việc là một sự thô lỗ ở xứ sở mặt trời mọc. Nếu bạn nhận vị trí đó, các phúc lợi và mức lương cụ thể sẽ được nêu trong hợp đồng lao động chính thức.

 

 

 

Cơ hội làm dịch thuật viên và sáng tạo nội dung ở Nhật

Cùng với giảng dạy tiếng Anh, dịch thuật và viết nội dung tiếng Anh là những công việc có nhiều cơ hội tuyển dụng nhất cho người nước ngoài có vốn tiếng Anh tốt tại Nhật.

Tìm việc làm tiếng Nhật tại Việt Nam
https://www.careerlink.vn/viec-lam/bien-phien-dich-tieng-nhat/154

Dịch thuật là một công việc chuyển tiếp từ nghề dạy tiếng Anh và cũng đòi hỏi bạn có các kỹ năng nói, đọc, viết tiếng Anh hoàn hảo như người bản xứ. Đây là năng lực được nhiều nhà tuyển dụng Nhật săn đón. Và nếu bạn bập bẹ được vài câu chào tiếng Nhật thì bạn sẽ “bị” bắt dịch cho bạn bè hay trong công việc. Một số người đã tận dụng điều này để làm dịch thuật bán thời gian hoặc toàn thời gian.

Trước tình hình nhiều công ty Nhật muốn nâng cao sức cạnh tranh trên thị trường toàn cầu, các dịch vụ dịch thuật đang thu hút thêm nhiều người mới. Nghề dịch thuật sẽ mở ra vô số cơ hội tốt cho bạn gặp gỡ mọi người, trong đó có những nhân vật quan trọng như các chủ tịch công ty, quan chức chính phủ, vấn đề là bạn có đủ giỏi đế được trả lương tốt hơn và đón nhận thêm cơ hội gặp gỡ nhiều người hay không.

Nhu cầu dịch tiếng Anh luôn cao vì sau gần mười năm học tiếng Anh trong hệ thống giáo dục theo lối từ chương của Nhật, học sinh hầu như không nhớ được gì ngoài một số từ vựng cơ bản. Bạn có thể dễ dàng tìm được công việc này ở các thành phố lớn so với những nơi khác, và sự cạnh tranh ở đó cũng cao hơn.

Nội dung dịch sẽ bao gồm bất cứ thứ gì, từ kiểm tra giấy tờ tiếng Anh đến dịch song song-phiên dịch cùng lúc với người nói với độ chính xác cao.

Một công việc phiên dịch Anh – Nhật ở các trình độ thấp hơn có thể khiến bạn bỏ lỡ một nửa nội dung vì người nói tiếng Anh chỉ lẩm bẩm một số từ. Điều này nghe có vẻ đáng sợ nhưng đừng lo lắng vì vốn tiếng Nhật hạn chế của bạn sẽ luôn luôn tốt hơn tiếng Anh của một người Nhật bình thường. Thậm chí nếu bạn không chính xác hoàn toàn, với tư cách là phiên dịch viên giỏi nhất trong phòng, vai trò thu hẹp khoảng cách ngôn ngữ của bạn vẫn được đánh giá rất cao.

Nghề nghiệp thứ hai là sáng tạo nội dung liên quan đến việc chia sẻ văn hóa Nhật bằng tiếng Anh hoặc Nhật.
Công việc này đòi hỏi bạn phải có một số kinh nghiệm viết, báo cáo, hoặc chụp ảnh. Các chủ đề mà bạn có thể viết rất đa dạng, từ thời trang tới ẩm thực, lịch sử tới văn hóa nhạc trẻ, các điểm du lịch tới âm nhạc, các chủ đề cần khám phá và chia sẻ… cùng nhiều cảm hứng vô tận khác.
Bạn cần có bí quyết và chút may mắn để bắt đầu một hợp đồng viết về Nhật Bản cho một website hay tạp chí tại Nhật. Nếu bạn đam mê công việc này thì đây là một cách tuyệt vời để bạn hiểu về nước Nhật nhiều hơn vì bạn sẽ chia sẻ những gì mình đã biết. Thậm chí bạn có thể tưởng tượng với khả năng và vận may của mình, một ngày nào đó mình sẽ trở thành cộng tác viên của GaijinPot.
Một số người nước ngoài đã tắm mình trong văn hóa Nhật đủ lâu đến mức trở thành các giáo sư chuyên giảng dạy về một hoặc nhiều khía cạnh văn hóa Nhật khắp các trường đại học bản địa và quốc tế.

Trên đây là bài viết giới thiệu 2 nghề nghiệp nóng trên thị trường việc làm cho người nước ngoài của một trong những dịch vụ việc làm trực tuyến hàng đầu nước Nhật, GaijinPot. Phân khúc việc làm này có thể đã có nhiều thay đổi kể từ bài viết trên (đăng ngày 18-10-2012). Bạn hãy tìm hiểu thêm để nắm bắt những thông tin mới nhất trước khi quyết định đến Nhật.

Dù lựa chọn của bạn là gì thì chỉ cần bạn chịu khó làm việc, tích cực cải thiện tiếng Nhật và mở rộng mạng lưới quan hệ tại Nhật, chắc chắn bạn sẽ có được những cơ hội tốt hơn trong các lĩnh vực trên hoặc những nghề nghiệp hoàn toàn mới khác cần đến vốn tiếng Anh của bạn.

Mỗi tháng công nhân Việt Nam tại Nhật thu nhập bao nhiêu?

Biến động tỉ giá đồng yên những năm gần đây đã làm cho mức lương cơ bản của người lao động Việt Nam xuất khẩu sang Nhật thay đổi rất nhiều. Vì vậy, chủ đề “lương cơ bản mình sẽ nhận được là bao nhiêu” luôn là vấn đề quen thuộc mà các công nhân quan tâm. Và sau lương cơ bản là những câu hỏi như: sau khi trừ các chi phí thì lương còn được bao nhiêu, lương theo thời gian làm việc sẽ thay đổi thế nào… Để giúp công nhân Việt Nam xuất khẩu sang Nhật hiểu vấn đề một cách dễ dàng hơn, bài viết này sẽ góp phần giải quyết các câu hỏi trên.

Mức lương cơ bản theo hợp đồng là bao nhiêu?

Hiện tại, mức lương cơ bản tối thiểu của người lao động Việt Nam đã ký hợp đồng với doanh nghiệp Nhật tùy theo từng vị trí nằm trong khoảng từ 120.000 – 150.000 yen mỗi tháng và gia tăng hàng năm với tỉ lệ nhất định theo từng khu vực nhưng không cao lắm nên có thể nói là hầu như không có thay đổi lớn trong vài năm gần đây. Mức lương của lao động Nhật ở vị trí tương đương sẽ cao hơn, vì vậy người xuất khẩu lao động không cần thắc mắc về lương, có thể yên tâm là mình sẽ được trả đúng theo mức lương đã nêu trong hợp đồng.

Website giúp đổi tiền Việt sang Nhật: http://vi.coinmill.com/JPY_VND.html

Theo quy định luật lao động Nhật Bản, mức lương trên được tính theo số giờ làm việc với thời gian 8h/ngày, 40-44h mỗi tuần. Vậy trung bình mỗi giờ người lao động Việt tại Nhật kiếm được khoảng 650-850 yen.

Theo tỉ giá đồng yên so với đồng Việt Nam thời điểm cuối 2014-đầu 2015, tiền lương mỗi tháng người Việt Nam được trả là 21-27 triệu, khoảng 1000-1270 USD (1 yen = 180 VND). Tỉ giá này đã thay đổi nhiều so với cao điểm năm 2012, thấp hơn đến 90 yen/VND (tỉ giá năm 2012 thời điểm cao nhất là 1 yen = 270 VND).

Trong hai năm qua đồng yen đã không ngừng tăng giá so với các đồng tiền mạnh khác trên thế giới do lợi nhuận trong các khu vực tư nhân và lợi nhuận của các nhà đầu tư quốc tế. Hiện tại, tỉ giá đầu tháng 1-2017 là 1 yen = 193 VND.

Trên thực tế, thu nhập hàng tháng của công nhân Việt Nam là bao nhiêu?

Tiền lương thực tế của các công nhân Việt Nam sẽ bằng tiền lương theo hợp đồng trừ đi 3 khoảng đầu tiên là: thuế, bảo hiểm, chi phí nội trú. Tiền ăn mỗi ngày do công nhân tự chi trả nên họ phải cố gắng tiết kiệm càng nhiều càng tốt. Theo thống kê, trung bình tiền lương thực nhận của công nhân ngành thực phẩm vào khoảng 80-110.000 yen/tháng (tính trên mức lương tối thiểu, lương thực tế sẽ còn cao hơn). Và trung bình mỗi tháng người Việt Nam tại Nhật kiếm được 15 đến 20 triệu đồng, chưa kể tiền làm tăng ca.

So với công nhân Việt Nam thì công nhân bản xứ được trả lương khá cao và có thể cao hơn nhiều. Vì vậy trên thực tế thu nhập mà người lao động Việt có thể nhận được là khá tốt, có khả năng cao hơn nhiều con số nêu trên; ước tính mức thu nhập phổ biến là 25-35 triệu đồng mỗi tháng.

 

Việc tăng lương và các yếu tố chi phối mức lương

Trên thực tế, tiền lương ước tính được người phỏng vấn thông báo cho công nhân thường thấp hơn tiền lương chính thức trong hợp đồng vì tâm lý của hầu hết chủ doanh nghiệp là: nếu bạn có thể chấp nhận mức lương thấp mà họ kỳ vọng, bạn sẽ thỏa mãn và làm việc tốt hơn so với việc công bố mức lương cao hơn ngay từ đầu. Thay vì cho ứng viên biết mức lương thực, các ông chủ sẽ cho bạn một con số thấp hơn một chút. Và tùy vào chất lượng công nhân mà các công ty sẽ xem xét có tăng lương không, thời gian và điều khoản tăng lương như thế nào. Trong một số trường hợp, tùy theo chất lượng công việc đã hoàn thành, thái độ và cảm nhận của người lao động mà có công nhân được tăng lương từ tháng thứ ba, có nơi tăng lương thường xuyên theo mỗi quý.

Theo nghiên cứu, mức lương cơ bản của nhân viên sẽ chịu ảnh hưởng của các yếu tố sau:

– Khu vực: các tỉnh khác nhau sẽ có mức lương khác nhau và lương ở vùng phụ cận sẽ thấp hơn khu trung tâm vì khi chi phí lương cao luôn đi kèm với chi phí ăn ở lớn.
– Loại nghề nghiệp, mức độ độc hại, nguy hiểm, nặng nhọc trong công việc. Ví dụ các ngành có thu nhập cao hơn mức lương phổ biến chung là sơn cơ khí, hàn, xây giàn giáo, đúc đồ kim loại…
– Đặc điểm và yêu cầu công việc: các ngành phay, bào, cơ khí chế tạo, mộc sẽ có thu nhập tốt. Ngay trong một ngành, các công đoạn khác nhau cũng có thu nhập khác nhau, như các công đoạn may, hoàn thiện, may thời trang… trong ngành may quần áo sẽ có thu nhập tương ứng.
– Thay đổi trong bảng lương doanh nghiệp. Nhiều doanh nghiệp bảo vệ quyền lợi người lao động rất tốt vì không muốn khoảng cách lương giữa công nhân Việt Nam và bản xứ gây tâm lý chia rẽ hoặc không tốt. Nhờ đó thu nhập của người Việt Nam sẽ rất cao nếu lương của họ gần bằng mức lương mà các đồng nghiệp Nhật được chi trả.

Mức lương kỳ vọng trong những năm tới

Vì nhu cầu lao động bị thiếu hụt nên nhiều công ty đã tăng lương cơ bản cho công nhân lên một mức khá cao (từ 130.000 yen trở lên so với mức thấp nhất trước đây là 120.000 yen). Một yếu tố nữa là do khoảng cách lương giữa lao động Nhật và Việt Nam cùng vị trí còn khá lớn nên trong tương lai, mức lương hợp đồng của công nhân Việt Nam sẽ còn tiếp tục tăng cao.

Ngoài ra, từ tháng 4-2012 đến nay, chính phủ Nhật Bản đã phá giá đồng yên để khuyến khích sản xuất trong nước, kích thích nền kinh tế tăng trưởng mạnh hơn. Nhờ vậy nhu cầu nhân lực trong các doanh nghiệp Nhật ngày càng gia tăng, có nhiều công việc ổn định hơn, các yêu cầu về ngoại hình, tuổi tác, nghề nghiệp, học vấn… dành cho nhiều đối tượng được nới rộng và hạ thấp nhiều nhất có thể, điều này giúp cho việc quay lại Nhật Bản cũng dễ dàng hơn. Tình hình này cũng giúp đồng yen đang hạ giá và chạm đáy vào tháng 6-2015 đã tăng dần trở lại trong năm 2015 và 2016, đem lại cho các công nhân Việt Nam nhiều tiền hơn khi đổi ra tiền Việt nhờ chênh lệch tỉ giá.